Should mean "Independence and self-government" not just "government" because that meaning is already taken.
Ron: We will transfer sovereignty to the Iraqi people.

Luke: Wouldn't it be better to say we will facilitate sovereignty for the Iraqi people?
লিখেছেন- AbnormalBoy 24 de মে de 2004

ফ্রী দৈনিক ই-মেইল

ফ্রী Urban প্রতিদিনের নির্বাচিত শব্দ পেতে নিচে আপনার ই-মেইল ঠিকানা লিখুন!

daily@urbandictionary.com থেকে ই-মেইল পাঠানো হয়ে। আমারা আপনাকে কখনো স্প্যাম করব না।

×